一点文学 通过搜索各大小说站为您自动抓取各类小说的最快更新供您阅读!

杨果走上了讲台,作为老师的陈宗岱还有些矜持,但是罗林就没有那么内敛,他率先鼓起了掌,在他的带领之下,大伙儿都纷纷鼓掌,气氛慢慢热烈了起来。

杨果感激地冲他点了点头,不过,杨果的心中更加渴望能够获得听众们由衷的掌声,而不是这种捧场性的鼓励。

“谢谢,谢谢!”杨果等掌声停息之后,微笑地答谢道。

他的开场白很简短,短得只有几句话,介绍了自己和学校,还有介绍了自己课题的名字,便没有了。

罗林听得心中暗暗叫糟:“到底还是太年轻,演讲不是这样子处理的!开场,你应该稍微地跟听众互动一下,或者引用一些伏笔,把听众的热情先调动起来啊!”

可是,杨果真的是不懂吗?为了准备这次报告演讲,杨果可是看过好多演讲稿,做了充足的准备。他自然明白开篇的重要性,但是,他却不得不为自己的内容所让步。

一场主题报告会,按照研讨会主办方的规定,那只有一个半小时的机会,要是说不完,那也得让位给下一个演讲者。除非你是成名已久的大师,像罗林、像齐山、像陈宗岱、像袁成合,才有底气一直霸占着讲台,可惜杨果谁都不是。

就一个新的理论,杨果准备要讲的内容有很多,不只是论文里面的,他还准备了不少因为篇幅关系没有体现在论文上的内容。一个半小时,杨果觉得都紧巴巴的。

所以,与其在开篇灌水,还不如换一个策略——我们来内容取胜,理论为王!

“目前现有的翻译理论的指导思想,无非是把原作换一种文字,照模照样地表达。原文说什么,译文就说什么;原文怎么说,译文也怎么说。”杨果顿了顿,他微微地笑道,“这是翻译家们一致承认的,无论是严复先生提出的“信达雅”标准中的“信”,还是矛盾先生的忠实、通顺准则,还是鲁迅先生的“宁信不顺”,还是傅雷先生的“神似”标准,都要求保持对原作内容的忠实。”

“相信在座的老师们在当上翻译家的早期,也都会遇到过同样的困难。”杨果笑道,“我们要伺候的主子太多了,一方面是原著,还有是我们译文的读者,特别是读者,一千个读者就有一千个哈姆雷特,想要不犯错误不被指责,这还是一个不太可能的事情!”

此话一出,台下便传来了几声善意的笑声。

“我们译者得彻底了解原著,不仅仅是字句的意义,还须要领会字句之间的含蕴,甚至字句之外的语气声调。我们还得让我们的读者能够通过译文来领略原文,内容不得增删,语气声调也不可以走样。原文的弦外之音,只从弦上传出;含蓄未吐的意思,我们也只能附着在字句之上。”

“本来彻底理解就不容易,贴合着原作照模照样地表达更加困难,何况,照模照样的翻译,未必能够获得译语读者的欢喜。”杨果淡淡地说道,“这也就导致了我们国家历史上有那么多优秀的文化古籍经过翻译之后,并未能够被其他国家的人所接受的原因!所以,我在做翻译的时候,也在思考怎么样寻求突破,这虽然不容易,但是或许我论文中提出来的变译理论能够给大家一点点启发。”

“在陈述我的理论之前,我想先申明两点。”杨果笑了笑,说道,“第一,这个理论并非是我首创的,而是受到国外德瑞两语互译、古梵语翻译的理论启发,而重新总结出来的!第二,这个理论,并不适用于所有人,或者可以说适用的范围很窄!”

“它会对使用这个理论的译者素质要求很高,需要有对多个语言的高超的把握能力,也需要译者有很强的再创作能力。假如大家是站在大众的角度去评判我的理论,那大家就没必要听下去了。”杨果说完这句话的时候,态度是很谦虚的,语气也很平和,但是字里行间,体现出了他对自己强大的自信。

台下这么多前辈,杨果说了这句话,其实是有些冒犯了,不过,大多数人仅仅是皱了皱眉头,没有说什么,他们很认真地听下去,想看看杨果自信的根源在哪!

“为什么要求这么高,这是有原因的!”杨果笑道,“像德瑞双语的互译,两个语言本来是同宗同源,虽然经过历史的改变,但是毕竟差别不大,所以两个语言的译者能够很轻松地达到同时精通的水平。这也让他们的变译成了可能。”

“汉语和西方的语言语法大不相同,包括行文风格也是顺逆不一。类似于角度、甜度,我们可以用翻译度这个词来解释,我们译者做翻译的时候,假如翻译度不足,文句就像是翻跟头没有翻成功而栽倒在地上,或者两脚朝天,或者拐了脚站立不稳。所以想要达到运用变译这个理论的水平,那就需要我们译者同样要有很高的语言水平和再创作能力!”

形象的比喻,总比平铺直叙更能够让人容易接受,杨果举了一个翻译度的比喻,便让会议厅里面的气氛好了不少。

杨果继续他紧密的讲述。大家主要都在倾听,全场只有陈宗岱有这个闲情逸致去注意自己弟子演讲的一些细节。别的不说,陈宗岱对杨果完全脱稿的演讲就捏了一把汗。

之前陈宗岱有让杨果把稿子打出来,但是杨果说他都记住了,不需要带稿上场,一开始就决定放手让杨果飞翔的陈宗岱没有再说什么。

但是如今看来,这个小子居然真的脱稿了,而且侃侃而谈了这么久,居然还能够不犯一点错误!陈宗岱居然心中对自己的弟子产生了一丝佩服,他自己当了这么多年老师,讲课、演讲也不下千场,他都无法做到完全脱稿——至少要带一个大纲,可是杨果做到了!

脱稿演讲比照着稿子念更有魅力,不时的眼神交流,这也稍微弥补了杨果在演讲中不太恰当的流程安排。

记忆力好的人真的好让人羡慕啊!

(求月票,求推荐!≧▽≦)

喜欢我的仙女大小姐请大家收藏:(www.1dwx.net)我的仙女大小姐一点文学更新速度全网最快。

一点文学推荐阅读: 直播之荒野挑战万能机械手我妈是世界首富我真不是学神我摆地摊卖天价货狂龙战婿无上龙婿我家师姐超级棒荒野之活着就变强医龙狂婿巨星从解约开始我的极品小姐姐桃运农民上门霸婿开局拒绝当上门女婿最强龙婿上门仙医萧阳龙王殿都市之战神归来重生之魔尊归来我真没想入赘桃运小村医超级捡漏王逆袭从欢乐颂樊胜美开始重生之全能大亨开局签到:获得万亿金超品兵王在都市无敌修仙女婿女神的贴身高手戈壁滩上的黑科技大佬都市之至尊龙婿极品透视医圣山村小医神超级拍卖行我的微博连三界假戏真做鉴宝:我能沟通万物上门豪婿我和美女总裁老婆超品农民史上最佳女婿我是超级富二代我的梦幻年代都市无敌特种兵都市:我!反派富二代他爹我的恶魔姐姐们镇世狂婿都市之二郎神传承重生之首富人生都市异能高手
一点文学搜藏榜: 桃运小神医:乡村小神医特工教师我是大玩家娱乐帝国系统大医追梦军工重器不良之年少轻狂失忆之王四合院许大茂的美丽人生开挂大堡厨都市之重立天庭僵尸玄魁都市全能保镖都市至尊首富国潮1980好莱坞黑暗料理皇帝开局两个系统知道剧情的我要逆天了校花的修仙强者地府代理商东京神秘档案大明星的神级保镖我的老妈是土豪辣手狂医攻略女神进行时史上第一狂婿重生之剑神逆天神眼少年我和冰山总裁老婆酒神庄园这个地球很神秘豪门狂婿我的大小美女老婆美女的修真高手绯闻之王我的26岁女上司全能医仙天姿国色重生迈步从头越最强梦境系统我的头发能创造妖国从小村长到首富全能奇才妙手俏神医全能奶爸:开局邂逅女总裁焦虑的中产重生日本做阴阳师冷少的贴身小秘相亲失败,我被校花叫去了民政局我真不会打网球
一点文学最新小说: 地窟求生:开局食物增幅三十倍再启仙途热搜第一:叫你捡漏你开挂啊李氏四合院里的老中医汽车公司?不,是国货之光我写的娱乐文被杨老板看到了放弃留学,我打造了世界第一名校娱乐:别联系了,真不熟从重生开始合租怪物食堂奶爸,开局校花找上门,当爸了?首富后才知是反派骑士荣耀之半岛风云我靠吹牛发家致富回到过去当女神武侠之父重生之娱乐风暴韩娱之kpopstar都市种子王好莱坞制作带着爸妈去上班我的金融帝国文娱:让你唱歌,你搁这作法?韩娱之隔世斑斓百元求生:从潘家园捡漏开始浪在娱乐圈四合院里的唯一老实人硅谷大帝我的夫妻关系竟能数据化平行空间神眼少年天才神医警花的近身高手都市高手校园超级霸主墙头有杏我是贴身大校草全系炼金师我的美女姐妹花校园传奇公子保镖天下限量版男人美女房客贴身美女攻略极品仙妻爱上我重生之绝世猛男极道特种兵官运之左右逢源至尊魔医